logo





فردوسی نیز مصادره شد

شنبه ۲۳ شهريور ۱۳۸۷ - ۱۳ سپتامبر ۲۰۰۸

محمود کویر

ferdousi.jpg
در کتاب شعر جهان که در منچستر به چاپ رسیده است و کتاب درسی معتبرترین مدارس انگلستان است، در معرفی شعر تاجیکستان، فردوسی شاعری تاجیک معرفی شده است. من نیز نامه ای به نویسنده کتاب نوشتم که در زیر می خوانید:

آقای جان گالاس
نویسنده کتاب شعر جهان
در کتاب شما با همین عنوان که در منچستر به چاپ رسیده است و در صفحه ی ۲۰۲ آن در معرفی شعر تاجیکستان اشتباهی مضحک روی داده است. شما نام فردوسی را به عنوان شاعری از تاجیکستان آورده اید. باید چند نکته را روشن کنم:
فردوسی در طوس از شهرهای استان خراسان در ایران به دنیا آمده است.
این ناحیه از چند هزار سال پیش در خاک ایران قرار دارد و هیچگاه جزو تاجیکستان نبوده است.
وی تمام زندگی خود را در همین کشور و همین استان و شهر گذرانید.
مزار او نیز هم اینک در خراسان ایران قرار دارد.
کتاب او به زبان فارسی، زبان مردم ایران است و تاجیکی نیست.
داستان ها و شعرهای او همه در باره ی پهلوانان ایران و سیستان است و هیچ ارتباطی با تاجیکستان ندارد.
شگفتا که در یک کتاب درسی در معتبرترین مدارس انگلستان چنین خطای بزرگی روی دهد.
این توهین به فرهنگ و زبان مردم این سرزمین و اشتباهی بس بزرگ است.
منتظر پاسخ شما هستم.
دکتر محمود کویر
نویسنده و شاعر ایرانی

دوستان عزیز می توانید به این درس با نویسنده تماس بگیرید:
John Gallas
Carcanerpress LTD
4Th floor
12-16 Blackfair street
Manchester M3 S8Q




google Google    balatarin Balatarin    twitter Twitter    facebook Facebook     
delicious Delicious    donbaleh Donbaleh    myspace Myspace     yahoo Yahoo     


نظرات خوانندگان:

در باره فردوسی
فرزام اکبری
2008-11-13 11:51:57
فردوسی حماسه سرای بزرگ ویکی از مفاخر شهیر در زبان فارسی است اگر آنرا از ایران کنونی بدانیم همانقدر خطای است که آنرا شاعر تاجکی قلمدادنمایم.درست است زادگاه و آرامگاه آن درایران امروزی قرار دارد، به آن معنا نیست که سایر فارسی زبانها نباید آنرا از خود بدانند، مثل اینکه حضرت مولانای بزرگ زادگاه اش در بلخ از توابغ افعانستان است اما همه فارسی زبانان بویژه کشور های افغانستان ایران و تاجکستان حق دارند آنرا از خود بدانند. اما تاجک دانستن یا افغانستانی شمردن یاایرانی به مفهوم امروزی دانستن فردوسی اشتباه بزرگ که نماید تکرار شود. چون همه ما وشما میدانیم این مرزها بعد از قرن 18 به وجود آمده اند و اکثر آنها را استعمار خط کشیده است ورنه همه ما روزگاری تحت یک حاکمیت و در واقع مربوط یک قلمرو بودیم. فردوسی هم مربوط به افغانستان است هم مربوط به ایران و هم مربوط به تاجکستان وهم از اینها نیست مربوط به همه جهان است.


farhad
2008-09-14 22:10:51
ba dorod baba tajik ham jek irani be hesab miayad


shahrbaraz
2008-09-14 04:05:43
سلام.

زبانی به نام تاجیکی نداریم. بلکه زبان پارسی با لهجه‌ی تاجیکی داریم. فردوسی جزو میراث مشترک همه‌ی پارسی زبانان است یعنی ما ایرانیان و تاجیکان و ... زیرا تاجیکان نیز گروهی از ایرانیان هستند که به دلیل‌های سیاسی از سده‌ی نوزدهم میلادی به دست روس‌ها از ایران جدا شده‌اند.

اما همان طور که گفتید فردوسی شاعری ایرانی است. شاعر تاجیک به معنای کسی است که از سده‌ی بیستم میلادی در کشور جمهوری تاجیکستان شاعر باشد و شعر پارسی بگوید.


نظر شما؟

نام:

پست الکترونیک(اختياری):

عنوان:

نظر:
codeimgکد روی تصویررا اينجا وارد کنيد:

نظر شما پس از بازبینی توسط مدير سايت منتشر خواهد شد