"آربی اوانسيان" در تئاتر
و سينمای ايران
۴۰ سال فعاليت و شرکت در بيش از ۱۳۰ تئاتر حاصل کارنامه آربی اونسيان است
خبرگزاری دانشجويان ايران
قرار بود دربارهی «آربی اونسيان» همزمان با ميلاد
مسيحی مطالبی را در خبرگزاری دانشجويان ايران (ايسنا) منعکس کنيم، اما به دليل اين
که وی در فرانسه به سر میبرد، در آن زمان نتوانستيم اطلاعاتی را به دست آوريم .
آرمن ميناسيان، فرزند لوريک ميناسيان بازيگر تئاتر
و سينما که همدورهی آربی اونسيان بوده با ترجمه و جمعآوری اطلاعاتی نتايج آن را
در اختيار ايسنا قرار داد.
همزمان با گردآوری اين مطالب، متوجه شديم "آربی
اونسيان" از فرانسه بازگشته و درصدد تشکيل خانهی تئاتر ارامنه است. وی در
طول ۴۰ سال فعاليت هنری در بيش از ۱۳۰ اجرای تئاتری شرکت داشته و از فعالترين و
تاثيرگذارانترين افراد بر روند تئاتر ايران در داخل و خارج از کشور بوده است. او
علاوه بر تئاتر در زمينهی سينما که رشتهی تخصصیاش نيز هست، آثاری خلق کرده است.
در مطالبی که توسط آرمن ميناسيان جمعآوری شده، آمده
است:
«آربی اوانسيان»، در اول اسفند ماه سال ۱۳۲۰ در جلفای
اصفهانی چشم به جهان گشوده است. بين سالهای ۱۳۴۰- ۱۳۳۴ در دبيرستان کوشش داويديان
ارامنه در رشته رياضی دوره متوسطه را به پايان میرساند.
در اواخر سال ۱۳۳۹ با تعدادی از همکلاسیهای خود تصميم
به تاسيس گروه تئاتر میگيرند که سرانجام در (چهارم دسامبر ۱۹۶۰) ماه آذر ۱۳۴۰
گروه تئاتر "ارمن" را در باشگاه آرارات تاسيس مینمايند. هنرمند فقيد
شاهين سرکيسيان که در آن زمان مدير هنری "گروه هنر ملی" ايران بود، مسووليت
کارگردانی گروه را به عهده میگيرد.
"بازی عشق" اثر آرتور شنيلرر A.Schnitzlrer و "کشتی بنام پايداری" اثر "شارل
ويلدراک" نخستين آثار اين گروه هستند.
آربی مسووليت طراحی صحنه و لباس را در گروه تئاتر
"ارمن" عهده دار بود. که کارهای خود را با عنوان "اربی" امضا میکرد.
او طراحی صحنه و لباس را برای نمايشهای اجرا شده خارج از گروه فوق را نيز انجام
داده، که از آنها میتوان "مسافرت طولانی روز در دل شب" اثر "يوجين
اونيل" که به دو زبان فارسی و انگليسی در برنامه افتتاحيه انجمن ايران و
آمريکا و "رام کردن زن سرکش" اثر شکسپير که در باغ تابستانی سفارت
انگلستان توسط استاد آمريکايی دانشگاه تهران و کارگردان شهير، پروفسور "جورج
کوئينبی" اجرا شدند.
آربی اوانسيان در اکتبر سال ۲۰۰۱ در ايروان در مصاحبهای
با فصلنامه "هاندس" در تهران اظهار کرد: من در سن ۱۲ سالگی تصميم گرفتم
تحصيلات خود را در رشته سينما ادامه دهم ..." او بين سالهای ۱۳۴۶-۱۳۴۲
(۶۶-۱۹۶۳) در London School of Cilm Technic.
now London International Cilm School به ادامه تحصيل میپردازد که در سال ۱۳۴۲ (۱۹۶۵) موفق به دريافت ديپلم
کارگردانی فيلم و در سال ۱۳۴۳ (۱۹۶۶) ديپلم تخصصی انيميشن را دريافت میکند.
آربی پس از اتمام تحصيلات دانشگاهی، مانند يک زائر
از تئاترهای پاريس، ميلان، رم، واتيکان و آتن ديدار میکند و سپس به ايران بر میگردد.
در ايران نخست فيلم مستند "قبئوس به نام تادئوس"
را که درباره زيارت فرهکليسا و به زبان ارمنی است را میسازد و سپس اقدام به ساخت
فيلم سينمايی "شوهر آهو خانوم" مینمايد که به دليل عدم توافق با
تهيهکنندگان و با استفاده فيلمنامه او و بازيگرانی ديگر، توسط فيلمبردار فيلم
داود ملاپور در خفا کارگردانی و به روی پرده میرود.
همزمان با بازگشت آربی اوانسيان به ايران، بنا بر پيشنهاد
شاهين سرکيسيان، او مسووليت کارگردانی گروه تئاتر "ارمن" را به عهده میگيرد،
نمايشنامه "گدايان بزرگوار" اثر "هاکوپ بارونيان" را در انجمن
ايران و آمريکا به روی صحنه میبرد که البته قبل از اجرای آن شاهين سرکيسان زندگی
را بدرود میگويد.
بنا به درخواست بازيگران فارسی زبان، آربی اوانسيان
کار را با اين گروه نيز آغاز نمود و کار ناتمام مرحوم شاهين سرکيسيان به نام
"روزنه آبی" اثر اکبر رادی را به ياد او به روی صحنه میبرد.
نخستين نمايشنامهی مستقل "مادمازل ژولی"
اثر "آگوست استرينبرگ" و ترجمه شاهين سرکيسيان را اجرا میکند. سپس
نمايش "پژوهشی ژرف سترگ و نو در سنگوارههای دوره بيست و پنجم زمين
شناسی" اثر عباسی نعلبنديان را به روی صحنه میبرد که در جشنوارهی بينالمللی
شيراز، برندهی جايزه تلويزيون ملی ايران و جشن هنر شيراز شد.
آربی اوانسيان بين سالهای ۱۳۵۳- ۱۳۴۸ (۱۹۷۴-۱۹۶۹)
در مدرسه عالی راديو و تلوزيون ملی ايران به تدريس تجزيه و تحليل فيلم و زيبايیشناسی
فيلم و بين سالهای ۱۳۵۲-۱۳۵۱ در دانشکده هنرهای زيبای دانشگاه تهران کارگردانی و
بازيگری تئاتر تدريس مینمايد.
پس از اين که آربی، موقعيت خود را در ميان روشنکفران
میيابد با پيشنهاد رئيس وقت تلويزيون ملی ايران رضا قطبی و با هدف کمک به بازيگران،
نويسندگان و کارگردانان جهت پژوهش در زمينه اجراهای غير متداول تئاتری در سال ۱۳۴۸
(۱۹۶۹) اقدام به تاسيس "کارگاه نمايش" مینمايد.
همکاران آربی اوانسيان در کارگاه نمايش" ايرج
انور، شهرو خردمند (اعضای شورا)، عباس نعلبنديان (مدير داخلی)، بيژن صفاری (سرپرست)،
کارگردانهای وابسته داود رشيدی (در دوره اول)، بيژن مفيد، مريم خلوتی، اسماعيل
خلج و اشور بانیپالبابلا، بودند.
در کارگاه نمايش، علاوه بر افراد بالا، کارگردانان
ديگری به عنوان ميهمان برنامههايی اجرا کردهاند. برای بار اول در تاريخ تئاتر ايران،
سه نسل بازيگر در برنامههای مختلف به فعاليت پرداختند که از ميان بازيگران بیشمار
کارگاه، از بازيگران زن میتوان: لرتا (هايراپتيان -نوشين)، فهيمه راستکار، سوسن
تسليمی، شکوه نجمآبادی و از ميان بازيگران مرد: بيژن مفيد، پرويز پورحسينی ،
فردوس کاويانی، صدرالدين زاهد، و رضا ژيان را نام برد.
در طول ۱۲ سال فعاليت کارگاه بيش از شش گروه تئاتر
تاسيس شدند که همه آنها نقش به بسزائی در تئاتر ايران دارند. با توجه به فعاليتهای
آربی، در زمينه تاسيس و مديريت "تئاتر شهر"، " تئاتر چهارسو" مسووليتهای
مختلفی بر او محول میشود. او همزمان اقدام به ترجمه و اجرای نمايشنامههای ملی و
بينالمللی مینمايد که فهرست کامل آثار او به پيوست اين مقاله ارائه شده است.
آربی اواسيان در سال ۱۳۴۸ (۱۹۶۹) شروع به ساختن فيلم "چشمه" براساس کتاب
"چشمه جغنار" اثر مگرويچ آرمن مینمايد که فيلمبرداری آن در سال ۱۳۴۹
(۱۹۷۰) به اتمام میرسد. در همين سال پيتربروک پس از ديدن نمايش "پژوهشی ژرف
و سترگ و نو در سنگوارههای دوره بيست و پنجم زمين شناسی" اثر عباس نعلبنديان
و اجرای آربی اوانسيان، از او رسما دعوت نمود تا در پايهريزی "مرکز
پژوهشهای بينالمللی تئاتر" در پاريس که به سرپرستی خود "بروک" تشکيل
میشد به عنوان کارگردان و پژوهشگر در زمينه تئاتری با او همکاری نمايد. حاصل اين
همکاری نمايش "ارگاست" Orghast اثر تدهيوز در دو قسمت است که در جشن هنر پنجم شيراز درسال ۱۳۵۰ (۱۹۷۱)
با امضای پيتربروک، آربی اونسيان، آندری شربان و جفریريوز اجرا شد.
سپس در سال ۱۳۵۱ (۱۹۷۲) فيلم "چشمه" پس از
پايان صداگذاری در نخستين جشنوارهی بينالمللی فيلم تهران به نمايش درآمد که مورد
تقدير ساتيا جيترای و بقيه اعضای هيات ژوری قرار میگيرد. در اين فيلم آرمان،
جمشيد مشايخی، مهتاج نجومی و پرويز پورحسينی شرکت دارند.
"چشمه" برخلاف مخالفتهايی که در بعضی محافل
به خصوص در ميان فيلمسازان "فيلم فارسی" برانگيخت، روال تدوين و ديد
دوربين را نسبت به موضوع را در سينمای ايران اساسا تغيير داد.
روال فيلمهای "مغولها" از پرويز کيمياوی
و "يک اتفاق ساده" شهيد ثالث و فيلمهای ديگری که در اين روال ساخته
شدند در سير همين طريق است.
آربی اوانسيان در ژانويه ۱۹۷۹ با دعوت رسمی بنياد گوته
به عنوان ميهمان رسمی دولت آلمان، جهت ديدار و همکاری با کارگردانها و تئاترهای
اشتوتگارت، برلين و مونيخ، عازم آلمان میشود. سپس جهت کارگردانی نمايش "بانوئی
بار سگ کوچکش" اقتباس از "نوول آنتوانچخوف" با بازی هنرپيشه مشهور
فرانسوی "ساشا پيتويف" در جشنواره پائيزی پاريس به فرانسه عزيمت نمود و
در شهر پاريس اقامت دارد.
آربی در سالهای اخير علیرغم فعاليتهای خود در زمينه
تئاتر و سينما در کشور فرانسه، جهت معرفی جايگاه واقعی سينمای ارمنی اقدام به
برپائی چندين جشنواره نموده است که در آخرين جشنواره فيلم ارمنی در "وکز ژرژ
پمپيدوی" پاريس در سال ۱۹۹۳ با ارائه ۱۲۰ فيلم ساخته شده توسط کارگردانهای
ارمنی در ارمنستان و ديگر نقاط جهانی که در نوع خود کمنظير بوده، دو فيلم "چشمه"
اثر خود او و "نقش خيال" به کارگردانی زاون قوکاسيان و بازيگری لوريک
ميناسيان از ايران شرکت داشتند.
آربی اوانسيان با دانشگاه کلمبيا آمريکا به عنوان استاد
کارگردان و به عنوان استاد ادبيات نمايشی ارمنی در دانشگاه زبانهای شرقی پاريس
همکاری داشت است. ديگر سوابق وی با دانشگاههای ديگر به شرح ذيل هستند:
در زمينه تئاتر:
۱۳۶۰ (۱۹۸۱) : اسپاس آکتور - پاريس فرانسه، تدريس کارگردانی.
۱۳۷۰ (۱۹۹۱) کارگاه نمايشی ايروان ارمنستان، تئاتر
ماليان.
۱۳۷۱(۱۹۹۴) کلاسهای فوق تخصصی کارگردانی، دانشگاه
کلمبيا، نيويورک ، آمريکا.
۱۳۷۵ (۱۹۹۶) کارگاه کودکان Cite
Clniversitarie ، پاريس
فرانسه.
۱۳۷۹ (۲۰۰۰) تدريس کارگردانی دانشگاه کلمبيا، نيويورک
آمريکا.
در زمينه فيلم:
۱۳۶۵ (۱۹۸۶) کلاس تاريخ سينمای ارمنی - بوستون ،آمريکا.
۱۳۶۵ (۱۹۸۶) سينمای ارمنی، انستيتو زوريان دانشکده
آزاد در دانشگاه کاليفرنيای جنوبی، لسآنجلس، آمريکا.
آربی اوانسيان مولف بيش از صدها مقاله به زبانهای
ارمنی، انگليسی و فارسی درباره تئاتر و سينما است که بعضی از آنها به چندين زبان،
چون آلمانی ترجمه شدهاند.
فهرست جشنوارههای بينالمللی تئاتر که آربی اوانسيان
در آنها شرکت کرده است :
۱۳۴۷ (۱۹۶۸) دومين جشن هنر شيراز، تخت جمشيد، اجرای
جهانی "پژوهشی ژرف و سترگ ..." اثر عباس نعلبنديان
۱۳۴۹ (۱۹۷۰) هفتمين جشنواره هنر معاصر ، رويان فرانسه،"
پژوهشی ژرف و سترگ ..." اثر عباس نعلبنديان.
۱۳۴۹ (۱۹۷۰) چهارمين جشن هنر شيراز، تخت جمشيد، اجرای
جهانی "ويس و رامين" اثر مهين جهانبگلو( تجدد)، نخستين اجرای تئاتری در
تخت جمشيد که ميزانسن آن هماهنگ با غروب آفتاب تنظيم شده بود.
۱۳۴۹ (۱۹۷۰) چهارمين جشنواره بينالمللی تئاتر بلگراد،
يوگسلاوی، "پژوهشی ژرف و سترگ ..." اثر عباس نعلبنديان، اين نمايش در
کنار اجراهايی از انيگمار برگمن، اوتامان کرچا و آندری شربان به روی صحنه رفت.
۱۳۴۹ (۱۹۷۰) Royal Court
Theatre ، لندن، انگيس، "پژوهشی
ژرف و سترگ ..." اثر عباس نعلبنديان.
۱۳۵۰ (۱۹۷۱) پنجمين جشن هنر شيراز، تخت جمشيد،
"ارگاست" اثر "تد هيوز" همکاری "پيتر بروک"، آربی اوانسيان
و آندری شربان، در اجرای قسمت اول، ابتکار ميزانسن هماهنگ با غروب آفتاب، آربی به
کار برده شده بود و قسمت دوم نمايش با طلوع آفتاب به پايان رسيد.
۱۳۵۱(۱۹۷۲) ششمين جشن هنرشيراز - تخت جمشيد، اجرای
جهانی ، "ناگهان..." اثر عباس نعلبنديان.
۱۳۵۲ (۱۹۷۳) نهمين جشنواره تئاتر نانسی- فرانسه،
"ناگهان..." اثر عباس نعلبنديان.
۱۳۵۲ (۱۹۷۳) نهمين جشنواره تئاتر نانسی - فرانسه،"
يک قطعه برای گفتن" اثر پيتر هانتکه.
۱۳۵۳ (۱۹۷۴) هشتمين جشن هنر شيراز، تخت جمشيد،
"کاليگولا" اثر آلبر کامو.
۱۳۵۴ (۱۹۷۵) جشنواره تئاتر آزاد و روتسلاو، لهستان،
"کاليگولا" اثر آبرکامو.
۱۳۵۴ (۱۹۷۵) تئاتر کالامبور Kalambour، گلاوتيهGlawitze، لهستان، "کاليگولا" اثر آلبر کامو.
۱۳۵۴ (۱۹۷۵) ورشو - لهستان، "کاليگولا" اثر
آلبرکامو.
۱۳۵۵ (۱۹۷۶) سومين جشنواره بينالمللی تئاتر در کاراکاس
-ونزوئلا، "کاليگولا" اثر البرکامو.
۱۳۵۵ (۱۹۷۶) دومين جشنواره بينالمللی تئاتر در سائوپائولو
-برزيل، "کاليگولا" اثر آلبرکامو.
۱۳۵۵ (۱۹۷۶) تئاتر سهسيلوبيکر Cecilia
Becker Theatre، ريود و ژانيرو - برزيل،
"کاليگولا" اثر آلبرکامو.
۱۳۵۵ (۱۹۷۶) تئاتر لاماما La Mama، نيويورک، آمريکا "کاليگولا" اثر "آلبر کامو".
۱۳۵۵ (۱۹۷۶). دهمين جشن هنر شيراز - تخت جمشيد، اجرای
جهانی، "سواری درآمد، رويش سرخ و مويش سرخ ... " اثر مهين جانبگلو
(تجدد).
۱۳۵۷ (۱۹۷۶) تئاتر ملل در شهر کاراکاس، ونزوئلا
"سواری در آمد ..." اثر مهين جهانبگلو (تجدد).
۱۳۵۸ (۱۹۷۹) هشتمين جشنواره پائيزی پاريس ، "بانويی
با سگ کوچکش" اثر آنتوان چخوف با شرکت ساشا پيتويف، در مرکز ژرژ پمپيده،
پاريس، فرانسه.
۱۳۶۲ (۱۹۸۳) شانزدهمين جشنواره جهانی تئاتر نانسی
-فرانسه "چگونه پيشبند سوزندوزی شده مادرم در زندگيم گسترده میشود" اثر
وارتگس شوشانيان، لئون شانت، آرشيل گورکی.
۱۳۷۰ (۱۹۹۱) نخستين جشنوارهی تئاتر ارامنه خارج از
وطن (دياسپورا)، ايروان، ارمنستان "ائون شانت و نقش تئاتری او" اجرا و
سخنرانی در تئاتر آکادميک سوندوکيان.
فهرست عناوين فيلمهای آربی اوانسيان کارنامه سينمايی:
۱۳۴۴ (۱۹۶۴) "نقاب" فيلم کوتاه داستانی،
اقتباس از نوول گريکورزمراب، ۶ دقيقه، ۳۵ ميليمتری، سياه و سفيد، به زبان انگليسی.
۱۳۴۵ (۱۹۶۶) "پاروانا" انيميشن، براساس شعری
از هوانس تومانيان، ۷ دقيقه، ۳۵ ميليمتری، رنگی اين فيلم به عنوان فيلم رسمی دولت
انگلستان در جشنواره "ابر هاوزن"، آلمان غربی شرکت داده شد.
۱۳۴۵ (۱۹۶۶) "مدرسه باله سلطنتی لندن"London
School of Royal Ballet مستند با
همکاری جورج گرا.
۱۳۴۵ (۱۹۶۶) "شوهر آهو خانم" فيلم بلند داستانی،
ناتمام، ۳۵ ميليمتری، سياه و سفيد (۲۰ دقيقه)
۱۳۴۶ (۱۹۶۷) "قبئوس به نام تادئوس" مستند،
۳۳ دقيقه، ۳۵ ميليمتری، سياه و سفيد به زبان ارمنی.
۱۳۴۶ (۱۹۶۷) "بانک عمران" انيميشن، تبليغاتی.
۱۳۴۷ (۱۹۶۸) "پودر برف" انيميشن، تبليغاتی.
۱۳۴۷ (۱۹۶۸) "شرکت ارج، تبريک عيد نوروز"
انيميشن، تبليغاتی.
۱۳۵۰-۱۳۴۸ (۱۹۷۲-۱۹۷۰) فيلم بلند، سينمايی "چشمه"،
۱۰۰ دقيقه ، ۳۵ ميليمتری، سياه و سفيد به زبان فارسی با شرکت آرمان، جمشيد مشايخی،
مهتاج نجومی، پرويز پورحسينی.
۱۳۵۱ (۱۹۷۲) نخستين جشنوارهی بينالمللی فيلم تهران.
۱۳۵۲ (۱۹۷۳) ونيز، ايتاليا.
۱۳۶۴ (۱۹۸۶) په زارو، ايتاليا.
۱۳۶۹ (۱۹۹۰) جشنواره سه قاره نانت، فرانسه.
۱۳۷۸ (۱۹۹۹) موزه سينما، بروکسل.
۱۳۷۸ (۱۹۹۹) انستيتو سينمايی انگلستان لندن.
۱۳۷۹ و ۱۳۵۲ (۲۰۰۰ و ۱۹۷۳) جشنوارهی پائيزی پاريس.
فرانسه.
و چندين جشنواره ديگر به نمايش درآمده است...
۱۹۷۸ - ۱۹۸۵ "چگونه پيشنه سوزندوزی شده مادرم
در زندگیام گسترده میشود" فيلم بلند، فرانسه.
۱۳۶۶ ۰۱۹۸۷) جشنواره مونترال، کانادا.
۱۳۶۶ (۱۹۸۷) جشنواره پی زارو، ايتاليا.
۱۳۶۶ (۱۹۸۷) موزه هيشهورن، انستيتو اسميتسونيان، واشنتگتن،
آمريکا.
و غيره.
۱۹۸۸ "روبن ماموليان ۸۸" مستند. مصاحبهها،
بحثها، متن خوانیها و تبادل افکار به زبان انگليسی آخرين مصاحبه با کارگردان
شهير گرتاگاربو در هاليوود.
کتابهای منتشر شده:
۱۳۵۱ (۱۹۷۲) بکت، ۵ ترجمه، ۵ نمايشنامه کوتاه از ساموئل
بکت، نشر کارگاه نمايش.
۱۳۵۶ (۱۹۷۷) "خلوت ورگان" اثر پيترگيل ترجمه
به فارسی با همکاری صدرالدين زاهد، نشر تئاترشهر ، چهارسو.
۱۳۵۶ (۱۹۷۷) "پيرود مضحک " اثر تادئوش روژويچ،
ترجمه به فارسی با همکاری صدرالدين زاهد ،نشر تئاترشهر، چهارسو.
۱۹۹۸ "ايران" مقاله در مورد تئاتر ايران
، با همکاری فرخ غفاری و لاله تقيان منتشر شده در کتاب "دايره المعارف تئاتر معاصر
جهان" جلد پنجم .
۲۰۰۳-۲۰۰۰ "تک پرده" مجموعه چهل نمايشنامه
تک پردهای ارمنی در ۳ جلد، گردآوری، معرفی و حاشيهنويسی.
به گزارش (ايسنا) ، فهرست بيش از هفتاد تئاتری که آربی
اوانسيان در طراحی صحنه، کارگردانی و ترجمه آن شرکت داشته به شرح زير است:
(۱۳۴۰)۱۹۶۱: بازی عشق، نويسنده: آرتور شنيتسلر،کارگردان:
شاهين سرکيسيان/، طراح صحنه و لباس: آربی اونسيان.
کشتی بنام پايداری: نويسنده: شارل ويدراک، کارگردان:
شاهين سرکيسيان/، طراح صحنه و لباس: آربی اونسيان. با امضاء (آربی).
قفس، نويسنده: يوجين اونيل، کارگردان: شاهين
سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
آرمنوهی: نويسنده: شيروانزاده، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/
طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۴۱) ۱۹۶۲: چاخو- اقتباس برای صحنه: آربی اوانسيان،/
نويسنده: بادکدانيان، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی
اوانسيان.
مازيار: نويسنده: صادق هدايت، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/
طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
تلف شدگان، نويسنده: لنورمان، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/
طراح صحنه ولباس: اربی اوانسيان.
شکار لالوار - اقتباس برای صحنه: آربی اوانسيان،/ نويسنده:واهان
ميراکيان، کارگردان: شاهين سرکيسيان، /طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۴۲) ۱۹۶۳ بانوی سپيده دم: نويسنده: کازونا، کارگردان:
شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
دائی وانيا: نويسنده: چخوف، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/
طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
قوی تر: به ترجمه: آربی اوانسيان،/ نويسنده: آگوست
استرينبرگ، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
قبل از ناشتائی: ترجمه: آربی اوانسيان،/ نويسنده: يوجين
اونيل، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
آواز قو :ترجمه: آربی اوانسيان،/ نويسنده: آنتوان چخوف،
کارگردان: شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
برای شرف: نويسنده: آلکساندر شيروانزاده، کارگردان:
شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
چنگال: نويسنده صادق هدايت: کارگردان: شاهين
سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
محلل: نويسنده: صادق هدايت، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/
طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
مردهخورها: نويسنده: صادق هدايت، کارگردان: شاهين
سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
افول: نويسنده: اکبر رادی، کارگردان: شاهين سرکيسيان،/
طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
رام کردن زن سرکش: نويسنده: ويليام شکسپير، کارگردان:
پروفسور جورج کوئين بی،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
سير طولانی روز در دل شب: نويسنده: يوجين اونيل، کارگردان:
پروفسور جورمه کوئين بی،/ کارگردان: آربی اوانسيان.
(۱۳۴۳) ۱۹۶۴ در انتظار گودو: نويسنده: ساموئل بکت،
کارگردان: شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی وانسيان.
(۱۳۴۵) ۱۹۶۶ به ياری پروردگار: نويسنده: هاکوپ اشاکان،
/ کارگردان: آربی اوانسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
روزنه آبی ( به ياد او)، نويسنده: اکبررادی، کارگردان:
شاهين سرکيسيان،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
همزمان با درگذشت "شاهين سرکسيان"
(۱۳۴۶) ۱۹۶۷: مادمازل ژولی، نويسنده: اگوست استربترگ،/
کارگردان: آربی وانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۴۷) ۱۹۶۸: گدايان بزرگوار، نويسنده: هاکوپ بارونيان،/
کارگردان: آربی اوانسيان، / طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
پژوهشی ژرف و سترگ و نو در سنگوارههای دوره بيست و
پنجم زمين شناسی: نويسنده: عباس نعلبنديان، کارگردان: اربی اوانسيان،/ طراح صحنه و
لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۴۸) ۱۹۶۹: در راه - به زبان ارمنی، نويسنده: لئون
شانت، کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
به زبان انگليسی Hedda Gabler، نويسنده: هنريک ايبسن،/ کارگردان: اربی اوانسيان،/ طراح صحنه و لباس:
آربی اوانسيان.
نجات يافته، نويسنده: ادوارد بوتد، کارگردان: مريم
خلوتی،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۴۹) ۱۹۷۰: ويس و رامين ( برنامه افتتاحيه جشن
هنر شيراز)، نويسنده: مهين جهانبگلو (تجدد)، کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و
لباس: آربی اوانسيان.
بکت ۵، ترجمه پنج نمايشنامه از بکت، نويسنده: ساموئل
بکت،/ کارگردان: آربی اوانسيان،/ طراح صحنه و لباس:اربی اوانسيان.
(۱۳۵۰) ۱۹۷۱: اراگاست ( در جشن هنر شيراز) ،نويسنده:
تدهيوز،/ کارگردان: همکاری آربی اوانسيان، پيتر بروک و آندری شربان، طراح صحنه و
لباس: ندارد.
يک قطعه برای گفتن: (کارگاه نمايش -فارسی)، نويسنده:
پيتر هانتکه،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
معلم من، پای من (کارگاه نمايش -فارسی)، نويسنده: پيتر
هانتکه،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
(۱۳۵۱) ۱۹۷۲: ناگهان... (ششمين جشن هنر شيراز- کارگاه
نمايش)، نويسنده: عباس نعلبنديان،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس:
آربی اوانسيان.
باغ آلبالو (برنامه افتتاحيه تئاتر شهر)، نويسنده:
آنتوان چخوف،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۵۲) ۱۹۷۳: همانطور که بودهايم (کارگاه نمايش)،
نويسنده: آرتور آداموف،/ مترجم، آربی اوانسيان و ايرج انور، کارگردان: آربی
اوانسيان، طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
طلبکارها (کارگاه نمايش)، نويسنده: آگوست استرتبرگ،/
کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
روزهای خوش (کارگاه نمايش)، نويسنده: ساموئل بکت، کارگردان:
آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
برای ديگری (باشگاه آرارات. به زبان ارمنی)، نويسنده:
لئون شانت، / کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
ترس و نکبت رايش سوم (فاسی -کارگاه نمايش)، نويسنده:
برتولد برشت، کارگردان: بيژن مفيد،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
شبهای سفيد (فارسی- کارگاه نمايش)، نويسنده: فئودور
داستايفسکی، کارگردان: ايرج انور،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
شب جنايتکاران (فارسی)، نويسنده: خوزه تری يانا، کارگردان:
آزادیور،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۵۳) ۱۹۷۴: انسان، حيوان و تقوی
(فارسی)،نويسنده: لوئی جی پيراند ملو،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس:
آربی اوانسيان.
کاليگولا (جشن هنر شيراز- تئاتر شهر)، نويسنده: آلبر
کامو،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
رايولف کوچولو،/ ترجمه آربی اوانسيان و مهين تجدد،
نويسنده: هنريک ايبسن،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۵۴) ۱۹۷۵: نامههايی از من به خانوادهام و برعکس...،
نويسنده: رضا قاسمی، کارگردان: رضا قاسمی،/ طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۵۵) ۱۹۷۶: سواری در آمد...، نويسنده: مهين جهانبگلو
(تجدد)،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
چاه، نويسنده: داود دانشور، کارگردان: رضا قاسمی،/
طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۵۶) ۱۹۷۷: خلوت خفتگان، نويسنده: پيتر گيل/ مترجم:
آربی اوانسيان- صدرالدين زاهد،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
خواهر من باغی است با حصار (فرياد)، نويسنده: تنی ويليافر،
مترجم: آربی اوانسيان- صدرالدين زاهد، کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس:
اربی اوانسيان.
پيرمرد مضحک، نويسنده: تادئوش روژيويچ، مترجم آربی
اوانسيان، صدرالدين زاهد، کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
زنده به گور، نويسنده: صادق هدايت، کارگردان: صدرالدين
زاهد، طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
آهنگهای درخواستی، نويسنده: فرانتس گ. کروتز، کارگردان:صدرالدين
زاهد، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۵۷) ۱۹۷۸: بانويی با سگ کوچکش، نويسنده: آنتوان
چخوف،/ کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
در دور دست (فارسی)، نويسنده: ژان پل و نزل، کارگردان:
آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۶۱) ۱۹۸۲: نازنين، نويسنده: فئودو داستايفسکی،/
کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۶۲) ۱۹۸۳: مرشد و مارگاريتا اجرا شده تئاتر شهر
پاريس، نويسنده: بوگلياکف،/ کارگردان: اربی اوانسيان با همکاری آندری شربان، طراح
صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
چگونه پيشبند سوزندوزی شده مادرم در زندگیام گسترده
میشود، نويسنده: وارتگس شوشانيان، لئون شانت، آرشيل گورکی،/ کارگردان: آربی
اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۶۶) ۱۹۸۷: از مابهترون: يقيا گاسپاريان،/ نويسنده:
آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۶۷) ۱۹۸۸ زنجير شده: نويسنده: لئون شانت،/ کارگردان:
آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
( ۱۳۷۵) ۱۹۹۶: مادران: واهان تکهيان،/ کارگردان:
آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
دين: نويسنده: کيورجيان،/ کارگردان: آربی اوانسيان،
طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
بازی بدون حرف ۱ و ۲: نويسنده: ساموئل بکت،/ کارگردان:
آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: آربی اوانسيان.
(۱۳۷۷) ۱۹۹۸ : برای ديگری، نويسنده: لئون شانت،/
کارگردان: آربی اوانسيان، طراح صحنه و لباس: اربی اوانسيان.
گفتنی است آربی اوانسيان از سال ۱۳۷۵ (۱۹۹۶) بيش
از ۶۰ نمايشنامه از نويسندگان ارمنی که به دلايل مختلف به روی صحنه نرفته بودند به
صورت اجراهای آزمايشی در پاريس، ايروان و تورنتو اجرا کرده است.
|